Tikchbila tiwliwla

 Par lofak aya  (?)  [msg envoyés : 22le 14-09-11 à 16:40  Lu :6208 fois
     
  
 accueil


"تِكش ِ بيلة تِوليولة…ما قتلوني ما حياوني…داك الكاس اللي عطاوني…الحرامي ما يموتشي…جات خبارو في الكوتشي…"
من منا لم ينشد هذه الأغنية عندما كان صغيرا؟ لكن هل نعلم معنى كلماتها و المأساة التي تنطوي عليها؟
أترككم مع ما أخبرنا به الأستاذ حمزة الكتاني, نجل شهيد قرطبة الأستاذ علي المنتصر الكتاني, في منتدى "الأندلس"
مفسرا معاني كلمات هذه المقطوعة الشعبية:
"أذكر أن الوالد رحمه الله كان يقول لنا بأن هذه من أغاني الموريسكيين والأندلسيين المهاجرين من الأندلس، يصفون فيها
مأساتهم وماعناتهم في الطريق…ومعاني ألفاظها:
طريق إشبيليا، يرجعون إليها - يعني النصارى والعلوج - ما قتلوني وما أحيوني من كثرة العذاب، فلا أنا بالحي ولا أنا بالميت من
كأس الويل التي تجرعتها، ابن الحرام هذا - يعني العلج - لا يموت، وقد جاءت أخباره في الكوتشي، والكوتشي: وسيلة نقل
معتمدة على حصان صغير يجر عربة…
والعجيب، أن الأطفال المغاربة، خصوصا الموريسكيي الأصل، يغنونها وهم يرقصون ويد الواحد مع يد الآخر، وهما متقابلان…"
ف "تِك شبيلة" تعني "طريق إشبيلية", و ربما المورسكيون الذين هاجروا إلى المغرب آنذاك قد غلبت على لسانهم العجمة
فكانوا ينطقون القاف كافا, ثم تلقفها المغاربة جميعا بعجمتها.
"توليولها" رغم أن الأستاذ حمزة الكتاني فسرها بأن النصارى هم من سيولون إليها, إلا أني أميل إلى اعتبار الضمير عائدا إلى
الأندلسيين, و هنا يصبح المعنى "تكشبيلة تولِّيو لها" "طريق إشبيلية ستعودون لها". و هذا تعبير عن حنين الأندلسيين إلى
العودة إلى أرضهم بإشبيلية.
"ما قتلوني ما حياوني…ذاك الكاس اللي عطاوني" أثناء تهجير المورسكيين من الأندلس, كان بعض النصارى يجبرونهم على
شرب الخمر حتى يسمحون لهم بالمرور, زيادة في احتقارهم و إذلالهم, فهم بهذا ليسوا أمواتا و ليسوا أحياءا من شدة الذل.
و الباقي كما ذكره الأستاذ حمزة.
إن استمرار هذه الأغنية بيننا إلى اليوم دليل على تجدر الأندلس في عمق ذاكرتنا الجماعية رغم مرور القرون على مأساة
سقوطها. و من واجبنا الحفاظ عليها لتستمر على ألسننا و ألسن أطفالنا لعلنا بذلك نحفظ ذكرى الأندلس في وجداننا

  




 Réponse N°1 14200

merci
  Par   ouhti soumeya  (Profle 16-09-11 à 01:49



merci infiniment pour l'information





 Réponse N°2 14205

Merci ^_
  Par   birouk salima  (CSle 16-09-11 à 16:53



Je n'ai jamais su l'histoire de Tikchbila Tiwliwla ! Merci infiniment pour les informations précieuses .

Cordialement ...





 Réponse N°3 14206

La "féria"
  Par   Samira Yassine  (CSle 16-09-11 à 17:20



Votre explication de la chanson connue, mais dont on ignorait l'histoire, donne à réfléchir.

Il ya trois ans , j'ai eu l'occasion d'assister en Andalousie , Malaga, à une fête qu'ils appellent la "féria" . On a été heureux d'assister à ces festivités particulières, qui duraient toute une semaine, jour et nuit. Chaque région fêtait l'événement à sa manière, on diffusait même en direct grace aux télé régionales. On a beaucoup aimé.

Mais par la suite, j'ai découvert qu'on était en train de partager leur joie de fêter l'anniversaire de leur victoire lorsqu'ils ont réussi à vaincre les Arabes.

Ton explication de Tikchbila m'a rappelé cet événement, alors j'aimerait vérifier si c'est vraiment vrai. Il s'agit d'une fête célébrée au mois d'Aout uniquement dans l'Andalousie.

Merci de bien vouloir répondre à mon interrogation.





InfoIdentification nécessaire
Identification bloquée par
adblock plus
   Identifiant :
   Passe :
   Inscription
Connexion avec Facebook
                   Mot de passe oublié


confidentialite Google +